- вырвать
- вы́рва||ть IIбезл. vomi;его́ \вырватьло li vomis.--------вы́рвать Ielŝiri.* * *I сов., вин. п.(выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt (из рук); extirpar vt, desarraigar vt (с корнем)
вы́рвать страни́цу — arrancar una página
вы́рвать зуб (кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)
вы́рвать клок воло́с (у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)
вы́рвать призна́ние (у кого-либо) — arrancar una confesión (a)
вы́рвать согла́сие (у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)
вы́рвать инициати́ву (у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)
••II сов., безл., вин. п., разг.вы́рвать из се́рдца (у кого-либо) — arrancar del corazón (a)
(стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)его́ вы́рвало — él vomitó
* * *I сов., вин. п.(выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt (из рук); extirpar vt, desarraigar vt (с корнем)вы́рвать страни́цу — arrancar una página
вы́рвать зуб (кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)
вы́рвать клок воло́с (у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)
вы́рвать призна́ние (у кого-либо) — arrancar una confesión (a)
вы́рвать согла́сие (у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)
вы́рвать инициати́ву (у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)
••II сов., безл., вин. п., разг.вы́рвать из се́рдца (у кого-либо) — arrancar del corazón (a)
(стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)его́ вы́рвало — él vomitó
* * *v1) gener. (выхватить, извлечь) arrancar, arrebatar (из рук), desarraigar (с корнем), extirpar, revesar, sacar, volver, vomitar2) colloq. (ñáîøñèáü) vomitar, deponer (М., Гонд., Гват.)3) simpl. echar la pota, echar la raba4) mexic. deponer5) Arg. debocar6) Peru. revulsar7) Chil. trasbocar
Diccionario universal ruso-español. 2013.